Seiten

Montag, 24. Oktober 2022

TRĂNG MẬT


Trăng ướp mật cho tình mình nhung nhớ
Đêm loan phòng hơi thở quyện hương trời
Biển nồng nàn, Trăng quấn quýt chơi vơi
Tình say đắm, Trăng ngời lên trên Sóng

Lấp lánh ánh bạc, cháy trong ước mộng
Nỗi cuồng si bỏng rát cuộc tình đầu
Những nồng nàn Trăng và Sóng trao nhau
Niềm hạnh phúc tuôn trào trong khao khát

Giữa trùng khơi ánh Trăng vàng bát ngát
Lồng giữa Sóng tình dào dạt khúc ca
Hương thơm nồng theo gió thoảng bay xa
Ngào ngạt Sóng... ngợi ca đêm đằm thắm....

Trăng rót mật ngọt vào lòng Biển mặn
Giọt tương phùng da diết tỏa rạng ngời
Đêm sáng rực... Trăng chìm giữa ngàn khơi
Phút giao hòa.... đất trời cùng đắm đuối...

Chạm điểm thần tiên....đỉnh trời - tên gọi
Cuộc hoan ca gói trọn nghĩa trùng phùng
Hơi thở hòa nhịp, biển trời nho nhung
Trái tim ngất ngây.... tận cùng dâng hiến

Ước mộng trăng tròn, giữa đời hiển hiện
Hai mảnh tình côi, thiên biến ghép lành
Vĩnh viễn ngàn đời Sóng thuộc về Anh!
"Tuần Trăng Mật" mặc nhiên thành biểu tượng

Thanh Bình trong bút danh Đài Trang luôn tự ví mình như Sóng Biển, nên khác với mọi Thi sỹ, mình hay ví Trăng như một người Đàn Ông hiền dịu, ngọt ngào. Do đó trong bài thơ đoạt GIẢI NHẤT của Ban giám khảo và Bạn đọc Facebook bình chọn trong cuộc Thi thơ của người Việt ở CHLB Đức vào sát ngày Tết Nguyên Tiêu 2013 này mình viết Hoa chữa Trăng, Biển hay Sóng là để chỉ Chàng trai hiền dịu, ngọt ngào như Vầng Trăng, còn cô gái thì có cá tính và cảm xúc mạnh.... thì sẽ thấy đằm thắm hơn trong bài thơ của mình.

Bài này trước kia mình đã đăng trên trang Tiếng Sóng Biển ở Yahoo VN, nhưng sau đó bị phía VN xóa mất vì không cho ngươừi VN chơi Blog nữa. Mình có chuyển sang Zing, nhưng không may cũng bị dính vào Zing VN, nên cũng bị chúng khoá. Sau đó nữa mình lại đăng lên trang Face của mình tên Le Thi Thanh Binh, lại bị chúng đánh sập. 
May là còn bài thơ được in trong cuốn Thơ Việt ở Đức mới tìm lại được, nên mình gửi lên đây cho Google giữ chắc ăn.


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen